109 (
109
) wrote
2004
-
06
-
27
08:29 pm
Red Banner
перевожу сижу. "ордена Трудового Красного Знамени..." - "awarded by the order of Red Labor Banner..." - так и хочется сказать "red fucking banner my ass award". ну никак не получается, чтобы не дебильно по-английски было.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
ex-zadoff59.livejournal.com
2004-06-28 12:57 am (UTC)
(
link
)
может тебе и герб России не нравицца?
no subject
msh.livejournal.com
2004-06-28 01:06 am (UTC)
(
link
)
А чего, думаешь к награжденным орденом INS лучше относится?
no subject
109.livejournal.com
2004-06-28 04:07 am (UTC)
(
link
)
так ведь не про себя и не INS.
no subject
a-sokolov1960.livejournal.com
2004-06-28 05:36 am (UTC)
(
link
)
IMHO, лучше 'Red Banner of Labour'
no subject
elk.livejournal.com
2004-06-28 02:09 pm (UTC)
(
link
)
А надо ли вообще про знамена-то? Не напряжет читающего?
no subject
109.livejournal.com
2004-06-28 02:15 pm (UTC)
(
link
)
с одной стороны да. а с другой стороны - может возникнуть подозрение - "а что это он про ордена не перевёл?"
no subject
elk.livejournal.com
2004-06-28 02:38 pm (UTC)
(
link
)
Конечно зависит от цели. Если это будут читать на этом берегу, то скорее всего реакция будет [здоровая] типа: What the hell is that?
no subject
109.livejournal.com
2004-06-28 02:53 pm (UTC)
(
link
)
ну, у меня жена так же утверждает, что не надо ордена переводить. читать будут на этом берегу.
8 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject