109: (Default)
[personal profile] 109
---
только что на вопрос, почему он всё время выигрывает у Хьюита, Федерер ничтоже сумняшеся ответил "I just have more raw talent".

---
как вы думаете, почему комментаторы произносят "Кузнéцова", но "Шарапóва"? по какому правилу ставится ударение? пока что у меня только одна версия - нельзя произносить правильно, остальное неважно.

(no subject)

Date: 2010-01-26 02:27 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Во-первых, Петрову произносят правильно, во-вторых, та австрийская чучка, которую Петрова взгрела, объяснила всё тем, что много ошибок делала, в-третьих, если Навратилова комментирует, то та всё правильно произносит, даже говорит "Надя" вместо иностранного "Надья".

(no subject)

Date: 2010-01-26 02:36 am (UTC)
From: [identity profile] 109.livejournal.com
"австрийская чучка" - это, как я понимаю, моя любимая бельгийка Ким Клайстерс? ну-ну.

я, честно, не в курсе, где и как комментирует Навратилова. я про американских комментаторов.

(no subject)

Date: 2010-01-26 05:12 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Ой. Ну извини. ;)

(no subject)

Date: 2010-01-26 02:57 am (UTC)
From: [identity profile] niqx.livejournal.com
Чем ближе ударение к концу фамилии, тем больше комментаторы признают заслуги теннисистки! :)

(no subject)

Date: 2010-01-26 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] veroniq.livejournal.com
все просто - ударение ставится так, чтобы англоязычному человеку было легче всего произносить фамилию.

как правиьно заметили, петрову (и аршавина), например, произносят правильно

я думаю, русские с графством Сюррей не могут особо предъявлять претензии :)
Edited Date: 2010-01-26 09:45 am (UTC)

(no subject)

Date: 2010-01-27 10:54 pm (UTC)
From: [identity profile] 109.livejournal.com
а почему Кузнецову легче произносить с ударением на второй слог, а Шарапову - на третий? неубедительно, дорогой профессор! (с)

забавно, что судьи (chair umpires), даже англоязычные, произносят фамилии правильно. казалось, бы, в профессиональные обязанности спортивных комментаторов должно входить.

(no subject)

Date: 2010-01-26 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] anton-solovyev.livejournal.com
Английские ударения _всегда_ "неправильные". При произнесении английских слов, где ударение неизвестно, его всегда нужно ставить в противоположном месте тому, где хочется. Ну и обратное, для англоговорящих верно.

(no subject)

Date: 2010-01-27 10:56 pm (UTC)
From: [identity profile] 109.livejournal.com
> где ударение неизвестно, его всегда нужно ставить в противоположном месте тому, где хочется.

я примерно так и предполагал :)

Profile

109: (Default)
109

March 2019

S M T W T F S
     12
3456789
101112131415 16
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags